Переводчик: А Туровский В романе "Пути сходятся в вечности" эстонский прозаик Арво Валтон с позиций европейского человека осмысливает историю Востока В центре романа - монгольский завоеватебфцмнль Чингисхан и даосский монах Чан Чунь, исповедующий разные, в основном даже противоположные, веры Главное внимание автора сосредоточено на проблеме бессмертия, которая во все времена занимала умы людей Перевод с эстонского Автор Арво Валтон. |